simpleSubtitler Інструкція

simpleSubtitler це простий веб-додаток, який створює SRT або SBV субтитри субтирів з тексту промаркованого часовими мітками. Вихідний текст із промаркований часовими мітками можна, наприклад, набрати вручну, транскрибуючи відео та розставити часові мітки за допомогою веб-інструменту oTranscribe або скопіювавши текстову версію відео в Ютубі.

Вихідний текст має містити часові мітками формату X:XX, XX:XX, XX:XX:XX або X:XX:XX, наприклад:

01:48:41 This is how it's done.01:48:43
01:48:46 When people are sittin' on shit that you want,
01:48:48 you make 'em your enemy.
01:48:50 Then you're justified in taking it. 01:48:53

або:

1:48:41 This is how it's done.1:48:43
1:48:46 When people are sittin' on shit that you want,
1:48:48 you make 'em your enemy.
1:48:50 Then you're justified in taking it. 1:48:53

вставте в текстове поле форми, виберіть формат субтитрів і натисніть кнопку «Створити». У нижньому полі відображається результат, який можна перевірити

Наприклад для формату SBV:

1:48:41.000,1:48:43.000
This is how it's done.

1:48:46.000,1:48:48.000
When people are sittin' on shіt that you want,

1:48:48.000,1:48:50.000
you make 'em your enemy.

1:48:50.000,1:48:53.000
Then you're justified in taking it.

або для формату SRT:

1
01:48:41,000 --> 01:48:43,000
This is how it's done.

2
01:48:46,000 --> 01:48:48,000
When people are sittin' on shit that you want,

3
01:48:48,000 --> 01:48:50,000
you make 'em your enemy.

4
01:48:50,000 --> 01:48:53,000
Then you're justified in taking it.

Також можна використовувати точні часові мітки задані до десятитисячної частки секунди: X:XX.XXX, XX:XX.XXX, XX:XX:XX.XXX або X:XX:XX.XXX наприклад з тексту:

02:00.126 Знай, якщо ангел твій підведе
02:05.843 Заховається за плече
02:08.591 І в момент найважливіший не розрулить02:14.728

ми отримаємо для формату SBV:

0:02:00.126,0:02:05.843
Знай, якщо ангел твій підведе

0:02:05.843,0:02:08.591
Заховається за плече

0:02:08.591,0:02:14.728
І в момент найважливіший не розрулить

або для формату SRT:

1
00:02:00,126 --> 00:02:05,843
Знай, якщо ангел твій підведе

2
00:02:05,843 --> 00:02:08,591
Заховається за плече

3
00:02:08,591 --> 00:02:14,728
І в момент найважливіший не розрулить
            

Отриману структуру субтитрів можна скопіювати та зберегти за допомогою простого текстового редактора у файлі з відповідним розширенням ("назва файлу".sbv або "назва файлу".srt).

Якщо в тексті субтитрів є елемент який за своєю структурою відповідає часовій мітці:

09:01Через кілька годин я прокинувся.
09:03На годиннику було 5:30 і вже починало світати 09:07

то при генерації субтитрів їх структура буде порушена:

0:09:01.000,0:09:03.000
Через кілька годин я прокинувся.

0:09:03.000,0:05:30.000
На годиннику було

0:05:30.000,0:09:07.000
і вже починало світати
            

Щоб запобігти цьому перед цією структурою необхідно поставити комбінацію символів "&$". Наприклад:

09:01Через кілька годин я прокинувся.
09:03На годиннику було &$5:30 і вже починало світати 09:07

Тоді отримаємо правильну структуру субтитрів:

0:09:01.000,0:09:03.000
Через кілька годин я прокинувся.

0:09:03.000,0:09:07.000
На годиннику було 5:30 і вже починало світати